続・英語

2005年9月1日 学問編
今日も「英語」について語ります。
日本語訳は英語を勉強する上で必要不可欠です。でも訳すなんてめんどくさいと思っている人はかなりいると思われます。
そこで!「英語にも口語訳を」というのを提唱します。
例えば、This is my bike. なんていうつまらない文があったとします。コレを文語で訳すと「これは私の自転車です。」というごく普通の訳になります。学校で教わるのはこのスタイルですよね。
しかし!口語で訳すと「コレは俺のチャリ。」どうですか?日本語訳を軽く考えることができませんか?授業中はこんな感じでどんどん訳しましょう!
でもテストではちゃんと文語で書いたほうがいいかもしれません…。

では。

コメント

最新の日記 一覧

<<  2025年5月  >>
27282930123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索